Bring your Traveling Medical Record with you

Bring your Traveling Medical Record with you

We are travelling more and more all the time. Increasingly more people travel for business reasons, tourism, a short break, or a year’s sabbatical….and on all these trips there is one thing they never leave behind: their mobile phone.

Today our cell phone is our communication centre, our camera, our music equipment, our video camera. Now it can also be our particular medical assistant, our interpreter for health matters – even our medical records.

In a place that features a language you cannot speak, or in a country where your language is not known or hardly used, a health problem, the need to visit a doctor, or, in the worse case, a hospital admission, can be a serious, even critical, situation.

The language barrier can be a very important drawback in such a scenario.

That is why at UniversalDoctor we are continually improving our mobile applications. The UniversalDoctor Speaker for iPhone app is already proving highly useful to thousands and thousands of travelers and physicians around the world.

With UniversalDoctor on your iPhone you can explain many medical aspects in multiple languages. Wherever you go, if you require medical assistance or have to communicate with doctors, our application will help you take the first steps in a new health system.

You can also carry your medical records and treatment (prescriptions, etc.) with you in all the languages available on the application.

Choose the patient language and the health personnel language for problem-free communication. From now on you can travel with greater peace of mind.

Bring your Traveling Medical Record with you

Bring your Traveling Medical Record with you

We are travelling more and more all the time. Increasingly more people travel for business reasons, tourism, a short break, or a year’s sabbatical….and on all these trips there is one thing they never leave behind: their mobile phone.

Today our cell phone is our communication centre, our camera, our music equipment, our video camera. Now it can also be our particular medical assistant, our interpreter for health matters – even our medical records.

In a place that features a language you cannot speak, or in a country where your language is not known or hardly used, a health problem, the need to visit a doctor, or, in the worse case, a hospital admission, can be a serious, even critical, situation.

The language barrier can be a very important drawback in such a scenario.

That is why at UniversalDoctor we are continually improving our mobile applications. The UniversalDoctor Speaker for iPhone app is already proving highly useful to thousands and thousands of travelers and physicians around the world.

With UniversalDoctor on your iPhone you can explain many medical aspects in multiple languages. Wherever you go, if you require medical assistance or have to communicate with doctors, our application will help you take the first steps in a new health system.

You can also carry your medical records and treatment (prescriptions, etc.) with you in all the languages available on the application.

Choose the patient language and the health personnel language for problem-free communication. From now on you can travel with greater peace of mind.

No dejemos de bailar

No dejemos de bailar

Si uno pasea por muchas ciudades del mundo puede encontrarse diferentes grupos de personas que comparten su origen común celebrando alguna tradición de su lugar de procedencia. En algunas ocasiones las celebraciones pueden implicar danzas tradicionales que pueden llegar a ser espectaculares. Este es el caso de la Capoeira.

Paseando hace unos días por un parque pude contemplar como bailadores de esta danza enseñaban a bailar a gente autóctona.

El nacimiento de este baile tiene que ver con la llegada de los esclavos africanos a Brasil. Existen múltiples teorías sobre como acabó conformándose el baile, no se sabe a ciencia cierta si ya era originario de alguna etnia africana en concreto o acabó formándose exclusivamente en Brasil. En todo caso, sí que se podría afirmar que el baile acabó configurando una forma de resistencia donde los esclavos podían practicar sus bailes y a la vez practicar gestos de ataque y autodefensa.

Ahora los brasileiros han exportado esta danza tan espectacular y saludable desde muchos puntos de vista a múltiples rincones de todo el mundo.

Brasil se ha convertido en un país más que emergente, un país al que habrá que tener muy en cuenta, un país que concentra casi el 90 % de uno de los pulmones más importantes de la tierra y al que todos debemos ayudar para que nuestras inspiraciones y expiraciones no finalicen pronto. El Amazonas y la sonrisa brasileña deberían ser patrimonio de toda la humanidad y es de verdad muy inspirante que los brasileños que todavía deben emigrar por todos los rincones del planeta se reúnan y enseñen al resto de los ciudadanos una danza tan saludable desde el punto de vista cardiovascular.

Se trata en este sentido de una actividad de intercambio cultural y de medicina preventiva. Pocas cosas consiguen tanto con tan pocos medios. Muchas otras culturas o poblaciones de otros puntos del planeta bailan también diversos tipos de danzas y sería muy interesante que hubieran más intercambios de este tipo que permitieran a todo el mundo conocer las costumbres de los demás en un ambiente casi deportivo.

Otro país emergente como la India contribuye también con las bien conocidas danzas “boliwoodianas” tan de moda entre muchas personas que viven muy lejos del subcontinente indio. Así todo tipo de variantes como la danza bharatanatyam de técnica muy depurada como también la desenfrenada alegría del bhangra son asimiladas por personas jóvenes de todo el mundo.

Sea con los nuevos ciudadanos de todos los territorios o sea en los viajes de la gente alrededor del planeta, no dejemos de bailar.

No dejemos nunca de bailar.

UniversalDoctor Speaker para 3000 Médicos de familia de todo el mundo

UniversalDoctor Speaker para 3000 Médicos de familia de todo el mundo

Estos días se esta celebrando en Málaga  , el congreso de la WONCA Europa 2010. Tres mil Médicos de Familia ,principalmente de toda Europa,  se reúnen para exponer y discutir los avances  en los que estos profesionales,  tan importante para la cohesión de la sociedad, están implicados.

En esta ocasión también se han reunido médicos de familia de otros continentes y se han visto por el congreso médicos del resto de continentes ( desde médicos brasileños  hasta médicos coreanos)

Es un placer para nosotros comunicar que durante la entrega de los materiales del congreso cada Médico de Familia ,tras el acuerdo con la semFYC y el comité organizador de la WONCA,  recibirá un CD Demo de UniversalDoctor Speaker y la posibilidad de que su centro de salud de cualquier lugar del planeta pueda implementar  la aplicación más completa durante un periodo piloto.

Con esta gran difusión , UniversalDoctor da un paso más en la difusión de sus herramientas con el objetivo de complementar el trabajo fundamental de los intérpretes.

3000 Médicos de todo el mundo se llevarán a sus casas  y a sus centros de trabajo UniversalDoctor Speaker.

Descarga desde aquí el PDF para más información / Download PDF for more information.

 

Descargar PDF / Download PDF

 


Atender a pacientes de todo el mundo

Atender a pacientes de todo el mundo

La mayoría de los profesionales de la salud deberán aprender a visitar a pacientes de todo el mundo en un futuro próximo. El mundo cambia a una velocidad abismal.

Todo tipo de gente se desplaza por el globo a unas velocidades nunca vistas anteriormente.Con las estadísticas en la mano más de 120 millones de inmigrantes. Esto representaría ser el quinto o sexto país del mundo más poblado.

A la vez mucha gente con más poder adquisitivo realiza de forma bastante habitual determinados viajes de placer a sitios muy recónditos del mundo y muchos nuevos turistas visitan nuestras ciudades.Por este motivo, aunque no se quiera s sanitarios  deberán visitar a pacientes de todo el mundo.

Si soy un viajero y me encuentro mal  en cualquier lugar del planeta , no nos gustaría ser atendido en nuestra lengua, o no nos gustaría que ese médico tuviera cuantos más conocimientos mejor sobre la sociedad de donde provengo y qué significa para mí el concepto de enfermedad.

Si soy un médico y un paciente me dice que oye voces ,¿abordaré el caso solamente desde un punto de vista biológico ,  o debo investigar también si  en su cultura esta forma de expresarse puede responder también a una creencia más que a un hecho objetivo de escucha de voces?.

Problemas de comunicación:

El principal escollo que muchos profesionales esgrimen en la consulta médica con un paciente inmigrante o con un turista de paso es el de la comunicación.

En la mayoría de los países una  gran parte de los inmigrantes que atienden los profesionales de la salud no comparten la misma lengua que el sanitario en cuestión. Esto añade muchas dificultades a la ya de por sí difícil relación comunicacional entre el paciente y el sanitario

Al problema lingüístico deberíamos añadirle las diferencias culturales con respecto a las diferentes formas de entender la enfermedad y la salud. Debemos tener muy en cuenta que determinados grupos que comparten una lengua con otros grupos poblacionales no tienen nada en común con los primeros sobre la visión y la forma de entender determinados tipos de enfermedades.

Welcome to UniversalDoctor

Welcome to UniversalDoctor

The present socioeconomic reality tells us that we are in a globalized world at all levels. Increasingly often, immigrants and tourists require healthcare around the world and do not share the same language as the health personnel. Sometimes communication with patients who do not speak the same language as the healthcare professional is very difficult.

To respond to this requirement, the UniversalDoctor Speaker for PCs application is a multimedia, multilingual system that makes it possible to ask questions and provide answers in multiple medical situations using audio apps.

Where is UniversalDoctor Speaker Used?

Major hospitals and primary care centers in Barcelona, Madrid, Andalusia and other Spanish regions, as well as a number of hospitals in Scotland and Italy, have begun to use the program.

UniversalDoctor Speaker has also been available on iPhone and iPad for a number of months. These tools enable travelers and health professionals to communicate their symptoms, treatment or prescription in multiple languages anywhere, anytime.

UniversalDoctor Project has more:

At UniversalDoctor we want to highlight, promote and publicize all sorts of activities that contribute to communication. Our tools are a complement for professionals who find them highly necessary, i.e., interpreters and/or intercultural mediators. At UniversalDoctor you can find diverse manuals that can improve health professional/interpreter/mediator relations. Other materials and different activities as well as multiple collaborations and agreements with different hospitals, governments and health and communication associations comprise our present reality.

UniversalDoctor is also seeking to deliver on a difficult but achievable challenge, i.e., to publicize health in multiple languages, multiple training levels and multiple formats.

Follow us through social networking sites such as this blog, Facebook or twitter! You can also download the UniversalDoctor corporate page directly.

%d bloggers like this: